Тогда можно сентябрь гулять! Вообще отличный месяц в плане погоды))
А обычно просыпаются? Мои как правило - нет(( Новые набираются. Старые что-то провалились как сквозь землю... Обзвонить их что ли... А то за одной группой скучаю - такие тетки веселые)) Да и группу вести интересно. А то все индивидуалки - однообразно.
у тебя дети? у меня только взрослые, я не беру ребятишек - они мне на шею садятся, вообще не получается... =__= Ну группа еще выгоднее получается в плане заработка. Хотя и устаешь, конечно, тоже в разы сильнее... Но зато можно многие упражнения применять, которые в индивидуалках не выйдут - игры разные, диалоги в парах.
Ого, вообще с малышами работаешь! Такая молодец)) А я самостоятельно наводить у них дисциплину не умею ну совсем... Как-то заменяла подругу и проработала учебную четверть в школе. Даже с парнями-подростками из 8го умудрилась найти взаимопонимание! А вот пятые классы меня просто съели со всеми потрохами...=__= А ты, кстати, что ведешь, живопись?
а какие фильмы ты смотрела? я вообще в кинематографии ни в зуб ногой...=__= только ва-банк и знаю)) ну еще мульты детства польские - про рексика. но они без слов были))
ну славянская группа - она вообще гораздо сложнее романо-германской. но у русских есть преимущество - родство языков)) вообще, язык медленней идет, чем английский. но зато у нас есть возможность его практиковать с носителями - из-за территориального положения (мы соседи с польшей). но я сама его никогда не учила - у меня семья частично польская, вот я с рождения и двуязычна))
Hino Hikaru, да в основном сказки были=) Я не представляю как это быть почти с рождения билингвом!!! По-моему это как дар! Для меня это реально на чудо похоже)
ну чтобы остаться билингво, надо это постоянно поддерживать - я в польшу езжу часто, общаюсь с носителями. иначе язык умирает моментально(( они меня вообще за свою принимают, даже иногда спрашивают, где это я русский так хорошо выучила!))) но языки иногда перемешиваться начинают, приходится следить за речью) и польское произношение очень специфическое, приставучее - мне иногда говорят, что я по русски с акцентом говорю!Оо может, и правда...
вот бы я так же хорошо еще и английский знала! он все же сейчас куда полезнее. а я его совсем так сяк знаю... на уровне "вэр а ю фром?" )) сейчас и немецкий начала забывать - редко на нем общаюсь, давно уже с носителями не встречалась. и вести мне его не хочется - тяжело одновременно два языка преподавать, уже пробовала - уставала сильно.
Hino Hikaru, О, понятно. Да вообще тоже за собой замечаю, что когда не общаешься - то писец забываешь. У меня иногда бывает, что русские предложения (порядок слов и акценты) начинаю коверкать. А вот немецкий почти не помню Т_Т, грамматику так точно....
да, только небольшой перерыв - и все! потом заново вливаться. и с русским у меня так же. тем более, что языки еще и похожи, так потом и сама не знаю, как по русски правильно, а как нет... так обидно...
И с началом учебного! )
а что так?))
а у меня уже потихоньку завал начинается - люди проснулись после летней спячки и жаждут знаний))))
А обычно просыпаются?
Мои как правило - нет(( Новые набираются. Старые что-то провалились как сквозь землю... Обзвонить их что ли... А то за одной группой скучаю - такие тетки веселые))
Да и группу вести интересно. А то все индивидуалки - однообразно.
Ну группа еще выгоднее получается в плане заработка. Хотя и устаешь, конечно, тоже в разы сильнее...
Но зато можно многие упражнения применять, которые в индивидуалках не выйдут - игры разные, диалоги в парах.
А ты, кстати, что ведешь, живопись?
я вообще в кинематографии ни в зуб ногой...=__= только ва-банк и знаю))
ну еще мульты детства польские - про рексика. но они без слов были))
ну славянская группа - она вообще гораздо сложнее романо-германской.
но у русских есть преимущество - родство языков))
вообще, язык медленней идет, чем английский. но зато у нас есть возможность его практиковать с носителями - из-за территориального положения (мы соседи с польшей).
но я сама его никогда не учила - у меня семья частично польская, вот я с рождения и двуязычна))
Я не представляю как это быть почти с рождения билингвом!!! По-моему это как дар! Для меня это реально на чудо похоже)
ну чтобы остаться билингво, надо это постоянно поддерживать - я в польшу езжу часто, общаюсь с носителями. иначе язык умирает моментально((
они меня вообще за свою принимают, даже иногда спрашивают, где это я русский так хорошо выучила!)))
но языки иногда перемешиваться начинают, приходится следить за речью) и польское произношение очень специфическое, приставучее - мне иногда говорят, что я по русски с акцентом говорю!Оо может, и правда...
вот бы я так же хорошо еще и английский знала! он все же сейчас куда полезнее. а я его совсем так сяк знаю... на уровне "вэр а ю фром?" ))
сейчас и немецкий начала забывать - редко на нем общаюсь, давно уже с носителями не встречалась.
и вести мне его не хочется - тяжело одновременно два языка преподавать, уже пробовала - уставала сильно.
и с русским у меня так же. тем более, что языки еще и похожи, так потом и сама не знаю, как по русски правильно, а как нет... так обидно...